Сбор сочинений собственного творчества 2020

Какая песня подходит для праздника песни?

Omaloomingu korjetalgud. Ene Üleoja — milline on hea laulupeo laul?
Ene Üleoja
Omaloomingu korjetalgud. Olev Oja — milline on hea laulupeo laul?
Olev Oja
Omaloomingu korjetalgud. Alo Ritsing — milline on hea laulupeo laul?
Alo Ritsing
Omaloomingu korjetalgud. Ants Soots — milline on hea laulupeo laul?
Ants Soots
Omaloomingu korjetalgud. Ants Üleoja — milline on hea laulupeo laul?
Ants Üleoja

СБОР СОЧИНЕНИЙ СОБСТВЕННОГО ТВОРЧЕСТВА XIII МОЛОДЕЖНОГО ПРАЗДНИКА ПЕСНИ И ТАНЦА

Художественные руководители XIII Молодежного праздника песни и танца и Eesti Laulu- ja Tantsupeo SA до 20 мая 2020 года пригласили всех авторов принять участие в сборе сочинений собственного творчества, чтобы всем вместе найти новый репертуар для XIII Молодежного праздника песни, а также получить музыкальное вдохновение для хореографов для постановки танцев и составлении программы XIII Молодежного праздника танца.    

В общей сложности поступило около 500 произведений – большое спасибо всем авторам!

Благодаря сбору сочинений собственного творчества хотели навести мосты к сцене для произведений как известных авторов, так и для произведений неизвестных авторов, которые по-своему передают те идеи и ценности, которые иллюстрируют и связывают нас и наших современников.

О КОНЦЕПЦИИ ПРАЗДНИКА ПЕСНИ

В основу творческой концепции главного дирижера XIII Молодежного праздника песни Пярта Уусберга легло стихотворение Хандо Руннела “Valgust!”, из которого возникло видение праздника песни, которое сквозь красивое эстонское стихотворение выражает любовь к нашей земле, к нашей природе; которое рассказывает о красоте и чистоте нашей необыкновенной страны. И во-вторых, „aga et laulda on vaja ju valgust/keegi peab laotusse lubama päikse“ – что означает свет в духовном смысле солнца»? Чтобы сохранить чистоту – как в физическом, так и в духовном смысле – необходим свет. Для очищения духа необходим духовный свет, и праздник песни, несомненно, мог бы стать одним из источников духовного света для молодежи:

Valgust!
Hando Runnel

Püha on maa ja ta järved on pühad
kiitust me tahame laulda neil kaldail
aga et laulda on vaja ju valgust
keegi peab laotusse lubama päikse
päike on meile seesama mis saatus
kiitust ja saatust all laotuse laulda
kõndides pühade järvede kaldail
tahame maa ja ka päikese pärast
valgust jah valgust siis tõotusi laulda

Omaloomingu korjetalgud. Pärt Uusberg - miks sellised korjetalgud ellu kutsuti?
Pärt Uusberg

О КОНЦЕПЦИИ ПРАЗДНИКА ПЕСНИ

Главный постановщик XIII Молодежного праздника танца Агне Куррикофф-Херман в своей работе исходит из идеи, что все то, что мы создаем внутри себя для нашего окружения, является словно МОСТОМ (SILD), который помогает нам обрести свои ценности.

Праздник танца расскажет историю героя, подрастающего во времени, который создает, ищет и выстраивает внутри себя мост к ценностям, которые его окружают. Таким образом, молодой герой начинает выстраивать внутри себя радугу из мостов, находя и храня именно то, что характерно для нашего народа.

Omaloomingu korjetalgud. Agne Kurrikoff-Herman — millist inspiratsiooni otsivad koreograafid?
Agne Kurrikoff-Herman

Что молодые люди ожидают от общей песни праздника?

Omaloomingu korjetalgud. Sesame Feenstra — millised on sinu ootused laulupeole?
Sesame Feenstra
Omaloomingu korjetalgud. Maria Seidla — millised on sinu ootused laulupeole?
Maria Seidla
Omaloomingu korjetalgud. Villem Velmet — millised on sinu ootused laulupeole?
Villem Velmet
Omaloomingu korjetalgud. Tuudur Tilk — millised on sinu ootused laulupeole?
Tuudur Tilk
Omaloomingu korjetalgud. Susanna Saluste — millised on sinu ootused laulupeole?
Susanna Saluste

КАК ПРОИЗВЕДЕНИЕ ПОПАДАЕТ НА XIII МОЛОДЕЖНЫЙ ПРАЗДНИК ПЕСНИ И ТАНЦА?

  • Произведения, которые попадут в программу XIII Молодежного праздника песни и танца, выбирают главный дирижер праздника песни и композитор Пярт Уусберг, композиторы Тауно Айнтс, Тыну Кырвитс, поэтесса Дорис Карева и члены творческого коллектива праздника танца Марет Аланго (руководитель хоров малышей), Аве Сопп (руководитель детских хоров), Кульдар Шюц (руководитель хоров мальчиков), Куно Керге (руководитель мужских хоров), Аарне Салувеэр (руководитель хоров девушек), Вальтер Соосалу (руководитель смешанных хоров); главный постановщик праздник танца Агне Куррикофф-Херман и музыкальный руководитель Арно Тамм с коллективом постановки праздника танца.
  • Eesti Laulu- ja Tantsupeo SA заключит авторские договоры с теми, чьи произведения будут использоваться в рамках XIII Молодежного праздника песни и танца.
  • Произведения, выбранные в программу XIII Молодежного праздника песни и танца, без предварительного письменного согласия нельзя использовать и передавать третьим лицам до выхода учебных материалов и вестника XIII Молодежного праздника песни и танца.